絵かきの町・大王 大王大賞展「第13回絵画展」に全国より88点(73人)のご応募があり、 令和4年2月15日(火)・16日(水)の2日間にわたり厳正な審査の結果、下記の作品が入賞されました。
賞名 | 題名 | 氏名 | 住所 |
大王大賞 | 暁光にうかぶ | 生川 朋義 | 三重県津市 |
金賞 | 休日 | 城野 秀世 | 京都府京都市 |
銀賞 | 篭 | 岡村 和可子 | 三重県四日市市 |
特別賞 三重県知事賞 | ファンタジー | 松永 和興 | 愛知県名古屋市 |
特別賞 三重県教育委員会教育長賞 | 風化 | 中森 順一 | 和歌山県和歌山市 |
奨励賞 三重県観光連盟会長賞 | 輝輝 | 今井 雅夫 | 三重県鳥羽市 |
奨励賞 伊勢志摩国立公園協会長賞 | 英虞湾クルージングで見つけた風景 | 北口 久人 | 大阪府東大阪市 |
奨励賞 NHK津放送局長賞 | 繋(きずな)ー安乗人形芝居ー | 岩本 敬子 | 京都府京都市 |
奨励賞 三重テレビ賞 | 鰹を燻す男 | 倉松 正明 | 高知県土佐清水市 |
奨励賞 レディオキューブ賞 | 秋日和 | 米川 みえこ | 三重県鈴鹿市 |
奨励賞 志摩市商工会長賞 | 「白い壁(燻小屋)」 | 真下 俊威 | 京都府亀岡市 |
奨励賞 志摩市観光協会長賞 | 大王岬の豊かな海 | 小林 登志樹 | 三重県鈴鹿市 |
ホープ賞 40歳以下限定 | ひさしおっちゃんの真珠工場 | 辻 裕美 | 神奈川県相模原市 |
ホープ賞 学生限定 | 道しるべ | 大内田 加奈 | 奈良県北葛城郡 |
ホープ賞 学生限定 | みなと | 中村 龍二 | 兵庫県豊岡市 |
秀作 | 安乗文楽 | 林 繁廣 | 三重県志摩市 |
歳月人を待たず | 中村 繁己 | 三重県伊勢市 | |
波切漁港の片隅で | 増田 尚弘 | 奈良県吉野郡 | |
小春日和 | 近澤 順道 | 三重県津市 | |
南岸防衛帯 | 田畑 武雄 | 静岡県浜松市 | |
神無月の波切 | 渡辺 哲也 | 三重県名張市 | |
波切にて、面影に馳せる | 松宮 伊澄 | 三重県いなべ市 | |
水中と水面 | 伊藤 姫杏 | 三重県四日市 | |
静かな午後 | HUANG XIAOCHEN | 京都府京都市 | |
大王、九月申。 | 増田 典彦 | 三重県伊勢市 | |
のりそだ | 伊藤 功 | 愛知県半田市 | |
Sazae | 堀口 友紀 | 愛知県 | |
志摩恋物語り | 細川 佳成 | 鳥取県鳥取市 | |
鰹漁大王埼沖 | 松本 文仁 | 鳥取県境港市 | |
輝く白と青の記憶 | 佐藤 真菜 | 鳥取県鳥取市 | |
漁師小屋 | 家近 健二 | 大阪府柏原市 | |
岩礁 | 内海 福溥 | 京都府京都市 | |
石積と暮らす | 増田 明 | 静岡県御前崎市 | |
私のダンダラボッチ | 河原﨑 静子 | 静岡県菊川市 | |
伊勢エビとあたち | 田中 たみよ | 京都府京都市 | |
ゆらぎ~波切漁港~ | 辻 希望 | 兵庫県加東市 | |
日日是好日 | 船倉 佳子 | 奈良県北葛城郡 | |
ほしいなあ | 金丸 竹子 | 三重県鈴鹿市 | |
海人たち | 磯山 秀夫 | 茨城県稲敷郡 |
一般社団法人 志摩市観光協会は、令和3年11月4日付けで観光庁の『観光地域づくり法人(候補DMO 第21弾)』に登録されました。
これからも地域の観光関連事業者様をサポートすべく、観光地域づくり法人(DMO)の登録を目指し尽力してまいりますので、引き続き当協会事業へのご理解とご協力のほど、よろしくお願いいたします。
名前(なまえ) | しまこさん |
---|---|
住所(じゅうしょ) | 志摩市 |
性格(せいかく) | おちゃめ。いつもパワフル。 |
マイブーム | 海女小屋(あまごや)で一服。アイドルソングをうたう。 |
特技(とくぎ) | 素潜り(すもぐり) |
休みのすごし方 | シーカヤック |
チャームポイント | 真っ赤なくちびる |
名前(なまえ) | あおサ~ |
---|---|
住所(じゅうしょ) | 志摩のきれいな海 |
性格(せいかく) | ふだんは、のんびりやさん。たまに、はげしくダンスする。 |
マイブーム | おみそ汁につかること。語尾(ごび)に「サ~」をつけること。 |
特技(とくぎ) | 地球(ちきゅう)をきれいにすること。(日々、正義感に燃えている。) |
休みのすごし方 | ゆらゆらする。 |
チャームポイント | 頭(あたま)についた丸い真珠(しんじゅ)。みじかめの足。 |
この度は志摩市プレミアム宿泊利用券をお選びいただきましてありがとうございます。
みだしの事につきまして、ご案内をさせていただきます。
新型コロナウイルス感染症の感染拡大防止や緊急事態宣言などで、「旅行に行けない」「期限内に志摩市へ行けない」との声をたくさんいただいた事を受け、下記のとおりご利用期間を1年間延長させていただく事としました。
——————————————————–
□ 発行日 2020年4月1日~2020年10月31日の期間のもの
→ 有効期限をさらに1年間延長
例)発行日 2020.4.1の場合
→有効期限を2022年4月1日 とします。
——————————————————–
□ 発行日 2020.10.31の場合
→ 有効期限を2022年10月31日 とします。
——————————————————–
※前回
□ 発行日2019年10月1日~2020年3月31日の期間のもの
→ 有効期限をさらに1年間延長対応をお願いしております。
例)発行日2019年10月1日 → 2021年10月1日とします。
発行日2020年3月31日 → 2022年3月31日とします。
——————————————————–
※ご使用の際には事前に(一社)志摩市観光協会 までご連絡をお願いいたします。
ご不明点等ございましたら、ご連絡をお願いいたします。
For travelers in Japan, we would like to introduce some tools to get the latest information in case of emergency.
This Application notifies a user with EEW, Tsunami Warnings, Volcanic Warnings, Weather Warnings, Heat illness Warnings and Civil Protection Information issued in Japan. It is a free application developed under the supervision of Japan Tourism Agency.
The Application provides various functions useful for foreign tourists in Japan.
The application is available in 12 languages: English, simplified and traditional Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, Tagalog, Indonesian, Vietnamese, Nepali, Thai, and Japanese.
This website is operated by NHK (Japan Broadcasting Corporation).
NHK releases and updates the latest information about natural disaster and Covid-19 situations.
Available in 20 languages.
According to the survey of Tripadvisor(c) released on December 1st 2020, Shima city was chosen as the best tourist destination in Japan!
This survey was reflecting the recent trend of domestic travelers who prefer to avoid busy places to hot springs, outdoor activities, and walking in nature.
The ranking is as below;
The result was based on the replies from 3429 people of USA, UK, Italy, Australia, Japan, and Singapore, and the data from search outcome and hotel-reservations between December 2020 to January 2021.
Due to the Covid-19 pandemic and Japan’s Go To Travel Campaign, the major hotels and ryokans in Shima city are almost fully booked on weekends lately.
Because Shima is rich in nature, and there are many options for seafood and outdoor activities such as canoeing and fishing, it becomes more attractive tourist destination for domestic travelers.
Related Links | Tripadvisor Press Release |
A series of Youtube videos were released by Mie prefecture!
These videos would give you perfect images of what you can do in Mie prefecture.
Of course, our proud and beautiful district Shima is on the videos, and you can check out local activities and breath-taking scenery of Shima.
We are looking forward to seeing you soon!
‘Ama’ or ‘Ama-san’, as known as female skin divers, are traditionally women’s occupation in Japan.
Many of the Women who were born in fishing villages started diving from early age, and became Ama-san to catch a variety of seafoods to make their livelihood.
Even after they got married and became mothers, those women could dive into the sea and earned a lot of money. That helped women be independent and they worked proudly as important income earner of the family.
After the economic growth, the number of Ama-san got decreased dramatically. Some fishing villages have not a single Ama anymore, and the tradition completely disappeared.
However, in Shima city, there are approximately 230 women who work as Ama (2018).
And there are some places that visitors can meet and talk with those real Ama-san while having excellent grilled seafood inside a cozy atmospheric wooden hut.
At Ama Hut SATOUMIAN, nice and chatty Ama women will welcome visitors and tell their stories about daily work and tradition. It’s a very unique experience that we want anyone to try.
The famous travel blog Cheeserland.com just shared a blog about Ise-Shima!
The well-known female blogger Cheesie, who shares her travel experiences through Cheeserland.com and have traveled all 47 prefectures of Japan, just came back to Mie prefecture this time.
Please check out her blogs to see what you can do in Mie prefecture!
Japan is going to host the 9th Pacific Islands Leaders Meeting, so called PALM, in 2021.
This time, the PALM will be held in Shima city, Mie prefecture.
Pacific Islands Leaders Meeting is a summit-level meeting which has been held every three years since 1997. Leaders openly discuss various issues that Pacific Island Countries(PICs) are facing in order to build close cooperative relationships and forge a bond of friendship between Japan and PICs.
PALM is now constituted by 19 countries and areas including Kiribati, Cook Islands, Samoa, Solomon Islands, Tuvalu, Tonga, Nauru, Niue, Vanuatu, Papua New Guinea, Palau, Fiji, Marshall Islands, Federated States of Micronesia,
New Caledonia, French Polynesia, Australia, New Zealand, and Japan.
For more information, please check out the link below.
Related Links | PALM9 TrendMag |
Many of you, travelers from overseas who have ever visited Japan during mid-summer, often say “I’ll never come back here in summer” due to the extreme humidity in Japan.
However, once you experienced Japanese Autumn, I’m sure you’ll fall in love with this country again.
The unpleasant humidity is completely disappeared now, and clear blue sky and colorful Autumn leaves feast your eyes.
To enjoy such a great weather and nice temperature, today, I’d like to introduce you ‘Daio-saki Lighthouse (大王埼灯台)’.
The pure-white building stands at the top of a hill, so, you just need to take a little walk to get there.
But trust me, it is truly worth visiting.
You can actually go into the lighthouse building.
The path inside the lighthouse is quite narrow and steep, and since there’s no window while you are walking upward. so, you may feel uncomfortable about the process.
But once you arrive at the top of the lighthouse, the world you see will be completely different.
The horizon shines in front of your eyes and it’s far, far away. And the horizontal line is not flat, and you’ll just realize that this planet is truly round.
Also, on the way to daio-saki Lighthouse, I recommend you to walk around the town and the coastline. The atmosphere of the small fishing village is so cool, and you’ll find old days’ nostalgia still exists in real life now.
Hey everyone!
Since we’re in the middle of Hydrangea (Ajisai) season, I’d like to introduce a famous hydrangea spot here in Shima: Daijiji Temple (大慈寺)!
It’s unknown when Daijiji Temple was first founded, but its history goes back to at least the beginning of the 18th century, even though it has gone through cycles of name changes, fires, reconstructions and repairs.
Hydrangeas were first planted on and near the temple grounds in 1987, leading to the temple being nicknamed the “Hydrangea Temple (Ajisai-dera),” and it has kept this nickname ever since.
The temple grounds and vicinity contain a wide variety of hydrangeas in a number of colors, so it is very beautiful during the rainy season, which is when hydrangeas are at their peak.
There are also a lot of other summer flowers as well, so it’s a great place to simultaneously enjoy the beauty of flowers and the serenity of the temple grounds.
Daijiji Temple is located in Nakiri, Daio-Chō, so please visit if you ever get the chance!
I hope everyone enjoys hydrangeas in Japan wherever you are!